Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
09:31 

Одинаковые люди

Каждый день, с самого утра меня окружают одни и те же люди. На остановке меня всегда неизменно ожидает влюбленная парочка, ждущая автобус. С девушкой я, кажется, когда-то вместе ходил на танцы. Блондинка, лет двадцать пять. Парень же помоложе, модник, всегда в темных очках. Вроде бы, мы ходили в одну школу, правда, он был на класс младше. Или на два. Получается, девушка старше его лет на шесть. Это слегка необычно. В автобусе к нам как всегда присоединяется бородатый мужчина в очках. Он слушает музыку и смотрит в окно. С мужчиной мы выходим на одной остановке, парочка же едет дальше. Когда я захожу в лифт, справа от меня как обычно стоит молодая девушка в светлой куртке. У нее очень красивое лицо, но красота эта какая-то пугающая. Возможно все дело в странном взгляде. Девушка выходит то ли на седьмом, то ли на восьмом этаже. Ну а я поднимаюсь на четырнадцатый и иду в офис. Там меня так же как и вчера приветствуют коллеги, начальство желает доброго утра, а я усаживаюсь за свой компьютер и начинаю работать. И вроде бы все нормально, вот только это постоянное чувство дежа вю порой начинает сводить с ума. Но на следующий день я вновь просыпаюсь и забываю о том, что было вчера.

@темы: дневник, работа

00:14 

Твой перевод огорчает Сэлинджера

Все же знают, что я фанат Сэлинджера? Если не знаете, то вот, знайте. Как истинный поклонник, я уже давно задался целью собрать (и прочесть, естественно) все его творения, какие только можно. В общем-то с основной частью произведений проблем не возникло. Самый знаменитый роман Сэлинджера, конечно же, имеется в толстом переплете, куплены его повести и рассказы, более того, даже псевдо-продолжение истории Колфилда от некоего Джона Калифорнии. Когда все, что имелось на книжных полках нашего города, было мною скуплено, встал вопрос, где же взять еще? Очень хотелось собрать хотя бы все произведения, рассказывающие историю семьи Глаасов, и как назло, в моей коллекции не хватало одной единственной повести - "16-й день Хэпворта 1924 года". Читать ее в электоронке для меня было бы кощунством, поэтому я продолжил шерстить книжные прилавки. Поиски привели меня к толстенькой книженции с названием "Дж. Д. Сэлинджер. Собрание сочинений" от издательства "Эксмо". Секундная радость от того что там, возможно, есть те произведения, которых я еще не читал, пропала сразу же после того как я открыл оглавление...


Естественно, там не было ничего для меня нового, но удивило меня вовсе не это. Названия всех произведений были совсем не привычны. Переведены как-то не так. Мне одновременно стало очень смешно и очень грустно. Сейчас я просто хочу перечислить вам версии переводов того самого сборника в сравнении с уже привычным, а после забыду о нем, как о страшном сне.

1. "Ловец на хлебном поле" (оригинал - "The Catcher in the Rye", устоявшийся перевод - "Над пропастью во ржи")
Ладно, тут понятно, решили не парится и перевести дословно. "Catcher" - это действительно ловец, да вот только откуда взялось хлебное поле, если "rye" - это рожь, да и уж если использовать слово "поле", то можно было хотя бы назвать его "ржаным". Насколько я помню, даже в самом произведении о нем говорится. Самое смешное, что выражение "над пропастю во ржи" уже давно является устойчивым в русском языке. И пускай оно переведено не так уж дословно, но все же является удачным и неизменно ассоциируется с фамилией Сэлинджера. Зачем было его менять - мне не понятно.

2. "Девять рассказов" (название сборника, естественно, не претерпело никаких изменений, да тут, собственно и менять то нечего)
- "Самый день для банабульки" (оригинал - "A Perfect Day for Bananafish", устоявшийся перевод - "Хорошо ловится рыбка-бананка")
Банабулька? БАНАБУЛЬКА? Блять, да что это за слова то такое? Где они это вычитали? Они бы еще бананорыбой ее назвали. Или полурыба-полубанан - тоже хороший вариант. С началом названия все та же история - перводится дословно. Никакой фантазии.
- "Дядюшка Хромоног в Коннектикуте" (оригинал - "Uncle Wiggily in Connecticut ", устоявшийся перевод - "Лапа-растяпа")
Хорошо, тут не буду придираться, привычный перевод действительно далек от оригинала. Хотя "дядюшка Хромоног" и звучит слегка нелепо.
- "На пороге войны с эскимосами" (оригинал - " Just Before the War with the Eskimos", устоявшийся перевод - "Перед самой войной с эскимосами")
Здесь близко, не будем заострять внимания.
- "Хохотун" (оригинал - " The Laughing Mans", устоявшийся перевод - "Человек, который смеялся")
Вот она, вот она квинтэссенция тупости. Такое ощущение, что люди, переводившие название, самого рассказа вовсе не читали. Да там же прямая отсылка к Гюго и его "Человеку, который смеется", какой нахрен "хохотун", вы упоротые там что ли все?
- "У швербота" (оригинал - "Down at the Dinghy", устоявшийся перевод - "В лодке")
Я не поленился, и погуглил, что же это такое - "швербот". Оказалось - тип конструкции парусной яхты. Видимо переводчики решили выпендреться и вместо обычного "лодка" ("dinghy", кстати, именно так и переволдится) впендюрили свое "швербот". Тут же возникает вопрос, а почему же тогда "у швербота", а не "в шверботе", ведь мальчик в рассказе как раз был в лодке. Сплошное недоразумение.
- "Для Эсме, с любовь и скверной" (оригинал - "For Esmé - with Love and Squalor", устоявшийся перевод - "Дорогой Эсме - с любовью и всякой мерзостью")
Тут, опять же, не далеко ушли от привычного варианта и перевели дословно. Такое ощущение, что переводчик вбивал оригинальные текст в промт и, ничего не изменяя, отправлял его в печать.
- "Губки - ах, в глазах листва" (оригинал - "Pretty Mouth and Green My Eyes", устоявшийся перевод - "И эти губы, и глаза зелёные…")
То, что "губки - ах", это еще пускай, но откуда в глазах появилась листва, если речь идет просто об их цвете, мне не очень понятно.
- "Серый период де Домье-Смита" (оригинал - "De Daumier-Smith’s Blue Period", устоявшийся перевод - "Голубой период де Домье-Смита")
ДА КТО ВАС АНГЛИЙСКОМУ УЧИЛ? "Blue" - это голубой! ГО-ЛУ-БОЙ! Откуда, блять, вы здесь серый выискали? Или слово "голубой" в название может обидить приверженцев однополых отношений, поэтому его решили убрать? Потому как других причин я не вижу. Хотя и это не причина, ведь геев то в рассказе нет.
- "Тэдди" (оригинал - "Teddy", устоявшийся перевод - "Тедди")
Да неужели.

3. "Фрэнни" (тут, ясное дело, все так же)

4. "Зуи" (аналогично)

5. "Потолок поднимайте, плотники" (оригинал - "Raise High the Roof Beam, Carpenters", устоявшийся перевод - "Выше стропила, плотники")
Да это же просто полнейшая промтовщина. "Raise High" - это стропила. Не потолок. Потолок - это поверхность над головой. Стропила - несущая система крыши. Две разные вещи. Могли бы назвать еще "Дверь запилите, плотники". А что, модно-молодежно.

6. "Симор. Вводный курс" (оригинал - "Seymour: An Introduction", устоявшийся перевод - "Симор: введение")
Иногда при переводе можно хотя бы подумать логически. Симор - это не наука, чтобы у него был "вводный курс". Симор - это персонаж. И данная повесть раскрывает детали жизни этого персонажа, те, что мы еще не знал. Это как бы "введение" к остальным историям о семье Глассов. Ну а наш переводчик, видимо как всегда не удосужился вникнуть в суть.

Единственный вопрос, который остается в моей голове, так это "зачем?" Зачем было нужно заново переводить Сэлинджера? Кто станет читать книгу, в которой даже названия произведений переведены так бездарно? У Риты Райт-Ковалевой замечательные переводы, к чему заново изобретать велосипед, если все уже давно привыкли к уже существующему переводу? Дешевый способ прославиться? Удручает, что данную "отрыжку переводчиков" выпустило такое хорошее издательство, ранее уже издававшее Сэлинджера в нормальной версии. И я, естесвенно, не собираюсь это читать, тем более, судя по отзывам, новый перевод получился в разы хуже. Печально все это, господа.

@темы: статьи, перевод, книги, Фрэнни и Зуи, Сэлинджер, Над пропастью во ржи, Девять рассказов, Выше стропила, плотники

19:52 

Надо сходить на все это в кино

  • Американский пирог: Все в сборе
  • Вспомнить все
  • Люди в чёрном 3
  • Мстители
  • Неудержимые 2
  • Новый Человек-паук
  • Судья Дредд
  • Тёмный рыцарь: Возрождение легенды
  • Хоббит: Нежданное путешествие
  • Шаг вперед 4 НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ
  • Эволюция Борна

запись создана: 09.03.2012 в 01:48

@темы: дневник, кино

18:35 

Немного о том, на что ходил в кино (upd)

Просто скопирую из контакта небольшие мои отзывы о просмотренном за последнее время.

Третий лишний


Сходили тут на "Третьего лишнего". Очень много смеялись, а значит деньги потрачены не зря. Люблю такие комедии.

Вспомнить все


"Вспомнить все" оказался вполне себе средненьким боевичком "на один раз". Нет, я конечно не скучал на сеансе, но и впечатлить меня создателям как-то не удалось. Из запомнившегося: вечные падения героя откуда-то сверху, шутки про жену, шлюха с тремя сиськами (привет старой версии с Шварцнегером) и мобильный вшитый в руку. В общем, для тех, кто просто хочет развлечься и не напрягать свой мозг, фильм в самый раз.

Неудержимые 2


"Неудержимых 2" стоит смотреть хотя бы ради эпичного появления Чака Норриса и постоянных шуточек отсылающих нас к знаменитым боевикам. Ясное дело, что какого-то неожиданного сюжета там искать не стоит, но актерский состав - это просто мечта всего детства.

запись создана: 11.08.2012 в 17:15

@темы: рецензии, кино, Третий лишний, Неудержимые 2, Вспомнить все

18:09 

Коллекционируй, похищай

Я иногда боюсь брать в руки книгу какого-нибудь нового для меня автора, просто потому что всегда существует возможность, что он не оправдает моих ожиданий. Пожалуй, именно так и было с Фаулзом. Естественно, я слышал о нем раньше, его расхваливали, и говорили как хорошо он пишет, но я что-то все не решался. Теперь же, уже после того, как мною было прочитанно, пожалуй, самое известное его творение, я с уверенностью могу сказать, что это "мой" автор. Потому как пишет он именно так, как нравится мне. И это просто замечательно. Вообще, Фаулза мне посоветовала табуретка007, да и, собственно, книгу подарила тоже она, за что отдельное спасибо.


Роман "Коллекционер" можно считать стоящим по нескольким причинам. Во-первых, хоть сюжет и кажется в какой-то мере не замысловатым, все же Фаулзу удается сделать его захватывающим даже при наличии всего лишь двух персонажей. Во-вторых, интересна сама концепция построения романа: автор не зря условно поделил его на две части - в первой повествование идет от лица главного героя, во второй, соотвтетсвенно - героини. Это позволяет нам понять, что чувствуют оба персонажа в той или иной ситуации. Кроме того, при чтении кажется, что мы действительно знакомимся с записками двух совершенно разных людей, настолько разнообразен стиль повествования. И отсюда вытекает третья причина - Фаулза по праву можно считать мастером своего дела. Писать хорошие произведения не каждому дано, описывать же историю, в которой происхоит не так уж много событий, да так, чтобы читателя не отпускало с первой страницы - это, определенно, талант.

По-сути, сюжет можно пересказать за пару предложений. Молодой клерк и коллекционер бабочек Фредерик влюбляется в студентку Миранду, но понимает, что чувство это вряд ли будет взаимно. Любовь его становится навождением, и в какой-то момент Фредерик решает похитить девушку. После того, как это ему удается, он держит ее в специально оборудованном подвале в надежде, что она когда-нибудь тоже сможет его полюбить. В этом, собственно, и заключается основная фабула произведения. Сюжет пересказать не так уж сложно, но передать все мысли, все чувства, что описаны Фаулзом, я вряд ли смогу. Поэтому "Коллекционера" нужно обязательно прочесть самому. Ведь смысл произведения вовсе не в похищении. Фаулз затрагивает множество извечных проблем, вроде неразделенной любви, классовых различий, непонимания между людьми, морали и верности принципам. Сложно представить, как ему удается вместить все это в своей истории. Ко всему прочему, мы так же узнаем подробности из жизни героев до инцидента с похищением. И, в особенности, как это происходит в случае Мианды, ее воспоминания складываются в еще одну, отдельную историю. Что касается концовки, я, конечно, был слегка поражен. Скорее даже не ее неожиданностью, а тем, что я в тайне надеялся на более радужный исход. С другой стороны, иное окончание было бы вряд ли удачным.

В заключении хочется сказать, что Фаулз - писатель совсем не обычный. Он сумел справиться с непосильной задачей - написать роман так, чтобы читать его было легко, и в то же время наделил свое творение глубоким смыслом. Как сказал один мой знакомый, "чтиво не напрягающее". Пожалуй, это действительно так, с одной только оговоркой - подобные романы вряд ли можно назвать просто "чтивом". Теперь это уже классика. И именно на такие книги стоит тратить свое время.

@темы: рецензии, книги, Фаулз, Коллекционер

17:26 

Я тут чего удумал, может устраивать авторские чтения, по одной главе, потом записывать замечания, и продолжать писать дальше?
Меня вроде поперло на прозу, но произведение то будет более-менее объемное, и хочется, чтобы хорошо получилось.

@темы: дневник, проза

19:58 

Блин, мне противопоказано читать новости, теперь чешутся руки написать обо всем, что произошло на этой неделе, вот только зачем х)

@темы: дневник, новости

17:07 

Недельный отчет

В общем-то я совсем разленился и перестал писать в дневниках о чем-то своем, личном (дыбры, да?), и он превратился в какое-то сборище рецензий и всякой подобной ерунды. Возможно, все из-за того что после работы не остается времени, а в рабочее время я зависаю в твиттере (вот он я, и на моего друга тоже подписывайтесь, он, кстати, в дневниках вроде тоже хотел появиться). Но тут в последние дни столько всего произошло, что я просто не могу об этом ни написать.

В понедельник мой брат уехал в Питер. Туда, куда мы собирались поехать вместе. Это все очень печально, но я, на самом деле рад за него. Веселятся там. Если бы не работа, тоже бы, конечно, поехал, но я думаю, что все еще успеется. Жалко даже не то, что Виталик уехал без меня, а то что, кодна он впервые увидит Питер меня не будет рядом. И, скорее всего, так же будет и в моем случае. Ну и, конечно, я скучаю, черт возьми. Мы никогда больше чем на пару дней не расставались, а приедет он только через неделю. Поэтому созваниваемся регулярно.

В среду, совершенно внезапно нарисовался корпоратив по случаю девятилетия цитадели зла (кто не знает, я в ипотеке работаю). Отработали до обеда и отправились на базу отдыха в Лукоморье. Колектив у нас молодой, но, все же, я еще молодее, поэтому слегка боялся, что заскучаю. Но, не тут то было. Еды, естественно было навалом: салатики, шашлычки, арбузики. Все веселье началось с того, что начальник отдела спросил меня, что я буду пить. Спрашивается, какой может быть выбор между вином из коробки и дорогим коньяком, и после первой стопки я уже начал понимать, что меня ожидает веселье. Музычка играла довольно таки веселая, свой диджей, все дела. Ведущий тоже был, весьма забавный тип. Когда все наелись и напились, начались дикие пляски, причем танцевали АБСОЛЮТНО все, от генерального директора, до рядового специалиста. А я че, левый что ли, и когда из колонок послышалось "Сааааамая любииииимая музыка здесь играааает УУУУУ", мои ноги перестали меня слушаться. Продолжилось веселье дебошем с огнетушителями, я тоже чуть-чуть попшикал, после чего прибежала какая-то недовольная тетка, грозящаяся вызвать охрану. Я такой думаю, ну сейчас начальство по интелегентому разберется. Но услышал лишь крики: "Да все нормально, че вы переживаете?" В общем гуляния продолжались еще довольно долго, я, несмотря на свою застенчивость, даже успел пообщаться с коллегами, ну а в девять часов мы сели в автобус и отправились в сторону дома. Правда, и тут еще нашлось место отжигу. Разливая оставшееяся вино по стаканчиком, мы ехали по кочкам в город, напевая песня и наблюдая, как сотрудницы отплясывают прямо в салоне, и обсуждая всяческие насущные темы. Покинул автобус я под громогласный провожающие меня крики.

На следующий день наступило счастье: на карточку начислили зарплату. Весь день я жил в ожидании окончания рабочего дня, еще в отходняке от вчерашнего веселья. Было очень забавно наблюдать серьезные лица тех, кто еще вчера отжигал на танцполе и орал песни. Вечером за мной заехала Вика и мы пошли гулять. Сначала забежали в книжный, я прикупил себе Уэлса, затем взяли по пирожку и отправились прикупить себе что-нибудь из одежды. Вика выбрала себе рубашку, я разошелся и выбрал аж три вещи: черный джинсы, черную рубашку и какую-то кофту с длинными рукавами. К моему превиликому счастью, в магазине проводилась акция и третью вещь я получил совершенно бесплатно. Халява - это всегда приятно. Набродившись по магазинам мы рванули в кино, на "Вспомнить все". Народу там было почему-то тьма, хотя, ничего удивительного, премьерный день все-таки. Фильм оказался средненьким, но вполне интересным, так что скучать не пришлось. Закончилось все это дело в начале десятого, поэтому мы в быстром темпе заторопились на остановку. Прождали авобуса не меньше получаса, но он так и не появился. Начали решать, что делать. Была идея прогуляться несколько остановок, чтобы вызвать такси подешевле, но тут откуда ни возьмись нарисовалась машина с лицом не русской национальности, который по доброте душевной предложил отвезти нас на Варавино всего-то за 150 рублей. Я, естественно, согласился, к тому же с нами хотел поехать еще один человек с остановки, предлогавший добавить полтинник. Так и доехали.

В пятницу, с самого утра я скучал на работе в ожидании выходных. Самое интересное, что я даже не подозревал, чем буду заниматься. Но тут Маша предложила пойти к ней надачу и все это вылилось в очередное веселье. Так как пост снизу не только про меня, я сделаю выдержку самого главного:
"в девять часов вечера звонит Паша и говорит: ну го на дачу-то, мы с Викой ща выходим. ну ладно, чо.
вышли, купили пива. идем.
прибыли на место: вечер уже поздний пздц, темнота. и мы давай в такой темноте собирать эти гребаные огурцы. НИХРЕНА НЕ ВИДНО. я нашел штук шесть маленьких, зато Паша, как НАСССТОЯЩИЙ МУЖИК, нашел два огромных. ПРОСТО ЗДОРОВЕННЫХ
а потом я воодушевился мыслью заомномномить малину и грю: го, пацанва, за малиной. а там же, ну естественно, нихера не видно.
а потом, идя домой, мы еще купили лапшу быстрого приготовления. жрать хотелось очень. ОЧЕНЬ." (с) Маша
Я же купил себе гамбургер и шаурму, в итоге ни то ни другое так и не съел и закинул в холодильник.

Ну а сегодня я как следует выспался, позвонил другу, который тоже, блин, в Питере, чтобы поздравить с днем рождения, а сейчас вот думаю чем бы таким заняться.

В общем, так вот. Страшно представить, что может ожидать меня вечером х) Но я уже отдохнул и готов продолжать веселиться и в выходные тоже.


@темы: сон, работа, отдых, книги, кино, дневник, алкоголь

14:56 

Сага об огурцах

Л11.08.2012 в 03:09
Лень писать самому про вчерашний приключения, так что стырим у Маши :D

Пишет табуретка007:

такое дело, значит
два дня подряд маман настойчиво просит меня сходить на дачу собрать огурчики и полить там чото. ну я такой оба дня собираюсь, значит.
абсолютно неинтересная хрень, скипай

URL записи


@темы: дневник

18:12 

Антиутопии в литературе. Часть 1. Суровое будущее

В истории человечества все зачастую идет не так гладко, как хотелось бы. Как говорится, хочется как лучше, а получается как всегда. Политики прочят нам светлое будущее, при этом продолжая творить беспредел. Нам говорят, что мы свободны, но, порой кажется, что их "свобода" висит на шее тугой удавкой. При Сталине людей отправляли в ссылки, сейчас же - сажают в тюрьму за инакомыслие и душат цензурой. Писатели уже давно размышляли о том, что стремление к "коммунистическому раю" может привести к весьма плачевным последствиям. Ведь если существует понятие "утопия", то, наверняка, должен быть термин ему обратный. "Несветлое" будущее. Антиутопия. Множество замечательных авторов посвятило свои произведения данной противоречивой теме. И с этого самого очерка я начинаю цикл статей, посвященный антиутопиям в литературе.


Само по себе, понятие антиутопия уже давно ассоциируется с фамилией Оруэлл. Никто не станет спорить, что его знаменитый роман "1984" является эталоном среди книг данной тематики. Возможное будущее, описанное Оруэллом, выглядит мрачно и нилицеприятно. Свобода - давно забытое понятие, мир погряз в тоннах лжи, обществом правит партия, которой все должны поклонятся, и стоит только подумать что-то не то, как тебя тут же уничтожат. Во главе всего стоит Старший Брат - имя нарицательное, великий вождь, гениальный политик, слова которого непогрешимы, действия которого всегда направлены на "благую" цель. Творчество, искусство, проявление чувств, эмоций - все под запретом. Любви - нет. Секс только ради размножения. Жизнь людей превратилось в монотонное служение партии, день за днем, год за годом. Ту же часть общества, которая не является партийоной, и вовсе за людей не считают. Но есть еще те, что желают пойти против системы, есть те, кто еще способен любить. Главный герой, Уинстон Смит, встает перед тяжелым выбором - до конца своей жизни бездумно служить партии и вождю, в существовании которого нет никакой уверенности, или хотя бы сделать попытку пойти против всего мира. Он понимает, что его, скорее всего, поймают, но умереть свободным от навязываемых принципов, кажется ему не таким уж и плохим исходом. Толчком к действиям становится то, чего наш герой никак не ожидает обрести - любовь.

Не меннее известным антиутопическим романом можно назвать произведение Рэя Брэдбери "451 градус по Фаренгейту". Автор описывает нам мир, в котором книги подлежат сожжению. Главный герой - Гай Монтэг, работает пожарником. Вот только он не тушит пожары. Он сжигает литературные произвидения, отныне являющиеся "запретным плодом". Читать книги - преступная деятельность, иметь книги - не менне тяжелое преступление. Люди погрязли в буднях, потеряли чувственность, они больше не получают радости от жизни. Они не делятся переживаниями, а лишь изо дня в день посвящают себя работе и материальным ценностям. В какой-то момент Гай понимает, что жизнь может быть другой. Он начинает тайно прятать у себя книги, которые должен был сжечь. Именно тогда он и понимает, что все уже не станет прежним.

Оба романа схожи по своей конструкции - безэмоциональный мир, власть правит всем, неугодных уничтожают, искусство - под запретом. Кроме того, мы видим, что как у Оруэлла, так и у Брэдбери, в центре истории - мужчина, который изначально подчиняется существующему укладу жизни, но затем, в силу тех или иных обстоятельств, идет против системы. И власть пытается сломить их, заставить отказаться от своего мнения и вновь встать на путь "истинный". Но герои знают, они уверены, что раньше мир был совсем не таким. Раньше на свете было место чувствам, радости, искусству. И они хотят вернуть это. Хотя бы крупицу того, свободного мира.

Антиутопии плотно внедрились в массовую культуру. Антиутопические нотки можно найти во многих романах, к примеру, в том же "Заводном апельсине", где человека с помощью эксперементов пытаются лишить присущих ему инстинктов. Антиутопии можно увидеть в кино, стоит только вспомнить такие фильмы, как "Эквилибриум" или "V - значит вендетта". Да и что уж там говорить, в наше время можно встретить сходство между описанными в книгах знаменитых авторов событиями и существующим положением вещей. И это ни есть хорошо. Потому как истории Оруэлла, Брэдбери и многих других должны быть для всех нас уроком.

Как и было написанно выше, я еще вернусь к этой теме. В следующем очерке, я постараюсь написать что-нибудь о "Скотном дворе", все того же Оруэла, и "О дивном новом мире" Хаксли, который мне, кстати, еще только предстоит прочесть.

Вопрос: Какая книга интереснее?
1. "1984" Джордж Оруэлл  5  (50%)
2. "451 градус по Фаренгейту" Рэй Брэдбери  5  (50%)
Всего: 10

@музыка: Muse – Resistance

@темы: рецензии, книги, антиутопия, Эквилибриум, Уинстон Смит, Оруэлл, Заводной апельсин, Гай Монтэг, Брэдбери, Антиутопии в литературе, V значит вендетта, 451 градус по Фаренгейту, 1984, статьи

23:50 

Кино-Бэтмен, каким он должен быть

Нолан - мой кумир! Пожалуй, с этих слов и стоит начать мою рецензию на заключительную часть триллогии о Бэтмене. ДА Я ПРОСТО НЕ МОГУ ПЕРЕДАТЬ СЛОВАМИ СВОЕГО ВОСТОРГА! Данная статья будет полна слов "охуительно", "круто", "зачетно" и прочими подобными, потому как строить из себя эстетствующего кинокритика сегодня у меня нет ни терпения, ни желания, а все сказанное будет скорее от лица заядлого гика, нежели умудреного опытом киномана. Да и плевать, потому как впечатления так и прут, а каким образом они будут выражены - это уже дело десятое.


Бывает ждешь фильма, ждешь, читаешь статейки в интернете, представляешь, каким он будет, а потом приходишь в кино, и понимаешь, что тебя наебали. Так происходт очень часто, в особенности если речь идет о сиквелах, и уж тем более о третьих частях фильмов. Но Нолан доказал нам, что каждая последующая часть триллогии может быть эпичней предыдущей. Я не просто так сказал "эпичней", а не "лучше". В данном случае речь идет действительно о размахе. Потому как масштаб происходящего в "Темном рыцаре: Возрождение легенды" заставляет любителей эффектных боевиков блевать радугой и срать бабочками.

Помимо охуительности в плане экшена мы видим отличный пример детальной проработки сюжета, а самое главное работы с характерами. Остальные не дадут мне соврать, что Бэтмен, порой даже не кажется таким уж главным героем, и это правильный ход. Здесь Женщина-кошка - не просто шлюховатая баба, обтянутая в латекс, она - волевая и расчетливая женщина, но, в то же время, хрупкая девушка с тяжелой судьбой. Бэйн - главный антогонист, слава богу, не просто тупой качек, как в предыдущей экранизации, а злой гений стратегии, который способен подчинить себе целый город, машина для убийств и суровый лидер революции. Харди удалось на ура отыграть своего персонажа, несмотря на всю сложность передачи эмоций - ведь его лицо всегда скрыто маской. Но когда сначала Бэйн сурово убивает людей, а затем в какой-то момент пускает слезу от нахлынувших чувств, все это выглядит не пафосно и не глупо, а лишь заставляет неперестанно открывать рот от изумления. Да, Бэйн определенно получился наикрутейшим, Нолан вовсе не прогадал, что выбрал в качетсве злодея именно этого персонажа. Помимо прочих, в числе которых уже привычные нам комиссар Гордон, Альфред, и Люциус Фокс, на передний план выходит еще один, новый персонаж, некий Блэйк - молодой полицейский, еще в детстве вдохновленный подвигами Бэтмена, и желающий вернуть на "большую сцену" своего героя и, конечно же, помочь ему спасти город. Отваге этого молодого человека стоит только позавидовать.

Что касается связи нового "Темного рыцаря" с оригиналом, тут также было куча охрененно крутых отсылок к комиксам. Далее спойлеры

Если сравнивать "Возрожение легенды" с предыдущими частями, то можно сказать с уверенностью, что Нолан не уронил планку. Если в первой части события только развиваются, мы видим становление героя, привыкаем к новому Бэтмену, во второй - наблюдаем как тяжко быть героем и встречаем невероятно харизматичного злодея, то третья часть - это апофеоз всего происходящего ранее. Здесь все встает на свои места, и мы видим Бэтмена, восстающего из пепла.

Скажу пару слов о том, что я чувствовал на протяжении всего фильма. Как только на экране впервые появился Бэтмен, по моей спине побежали мурашки. С этой самой минуты, меня не отпускало до самого конца. Я, не преувиличивая, с открытым ртом сидел на протяжении всего фильма. И я действительно очень проникся, переживал за героев, да и что там греха татить, пустил скупую мужскую слезу в финале ленты. Я до сих пор вспоминаю просмотренное с детским восторгом и, кажется, готов пересматривать "Возрождение легенды" еще тысячу раз. Потому как новый "Бэтмен" действительно стал для меня легендой. Легендой среди экранизаций комиксов. Да и вообще всех кинофильмов на планете. "Темный рыцарь" нереально крут. И только попробуйте со мной поспорить.

@темы: статьи, рецензии, кино, Темный рыцаре: Возрождение легенды, Женщина-кошка, Бэтмен, Бэйн

20:41 

БЭТМЕН ОХУИТЕЛЕН! Определенно будет большая рецензия от меня, как найдется время. А пока пойду пересматривать первые части.

@темы: дневник, кино

22:44 

Разбирался на полках, наткнулся на папку со всяким старыми школьными грамотами, бумажками. Среди них - грамота за первое место в каком-то соревновании по гимнастике. Я же ходил в детстве. А там так и написано: "Награждается Павел Колпачников за первое место в соревновании". И подпись: "Табаров А. В." Мне так сразу и вспомнилось: "А. В." - это же Александр Валентинович, наш любимый тренер! Как мы им восхищались тогда, в детстве. А главное, как уважали. Он всегда такой добрый был, отзывчивый. Иногда строгий, но ни как те злые тренера, что орали на своих подопечных по любому поводу. А еще Александр Валентинович был тогда совсем еще молодым. Лет двадцать пять, не больше. Само собой, для нас, семилетних пацанов, он был уже совсем большим дяденькой, но и тогда мы понимали, что его жизнь только началась.
И вот что-то мне взбрело в голову найти его "в контакте". Думаю, а чем черт не шутит, вдруг есть? И ведь нашел же. Нашел. Страница практически пустая, но есть одна фотография с ним. Я сразу же его узнал. Те самые глаза, что смотрели на меня сверху все мое детство. Вот только лицо постарело. И он сам постарел. Мне вдруг стало так грустно, ведь для меня он всегда был молодым, и в памяти моей он все еще молод. Я понимаю, все понимаю - прошло много лет, и сейчас ему уже за сорок, но почему же я не могу без тоски в сердце смотреть на его постаревшее лицо? Он ведь был моим героем тогда, в детстве. Наверное, просто герои не должны стареть. Никогда.

@темы: дневник, ностальгия

23:16 

Никак не могу решить, написать отдельную рецензию на "1984", или же сразу вместе со "Скотным двором", или же вообще забабахать огромную статью про все прочитанные антиутопии сразу?
Хотя это все равно никто не читает.

@темы: дневник, книги

01:07 

Повар спрашивает у повара

Давно не получал такого удовольствия от готовки. Научился делать блины. Сам, без всяких там рецептов. Первый, конечно, как и в пословице получился комом, да и второй тоже, но затем я так наловчился, что делал их один за другим. Вкусно получилось. Накрутил роллов с тем, что было в холодильнике, потому как вся рыба ушла на вчерашнюю партию. Сделал фаршированные помидоры по самопридуманному рецепту. И все так вкусно. Накормил любимую и сам остался доволен результатом. Вот что значит родители уехали: некому готовить - сразу кулинарный талант проснулся х)

@темы: дневник, еда

01:38 

Оказывается меня можно вытерпеть целый год. Столько всего было хорошего, что я даже и не вспомню, как я жил раньше. Никогда не верил, что найдется девушка воспринимающая меня таким, как есть, а главное поддерживающая меня даже во всеких детских дурачествах. Но она нашлась. Я счаслив, правда. Мне дико повезло.

@темы: дневник

00:11 

Почему "Новый человек-паук" крут

Свою сегодняшнюю научно-познавательную статью я хочу посвятить госпоже Aksioma Zweifel , которую по каким-то неизвестным причинам не впечатлила свежая экранизация чилавекапаука. Итак, начнем с того, что плюсы данной кинокартины можно рассматриваь, по-крайней мере, с двух точек зрения: со стороны фаната комиксов и, конечно же, со стороны человека не сведующего во всех тонкостях марвелоебства.
Если сравнивать "Эмейзинг Спайдер-мена" с первоисточником, то волей неволей замечаешь, что во многом Голливуд не стал отходить от уже устоявшихся традиций. Пожалуй, я просто перечислю положительные моменты, которые режиссер картины перенял из комиксов:
- Человек-паук использует веб-шутеры (а не пуляет паутиной прямо из рук, как это было в предыдущей экранизации), что подчеркивает интеллект героя. Он - не просто зубрилка, а вполне смышленый парень, разбирающийся в науке.
- Питер Паркер, хоть и нелюдим, но все же не законченный заморыш. У всех порой возникают проблемы в отношении со сверстниками, ребята покрупнее всегда задирают тех, что поменьше, так что в этом плане ничего необычного. В "Новом Человеке-пауке" герой очень похож на Питера из современной серии "Ultimate Spider-man", где Паркер такой же скромняга-школьник бегающий всюду с фотокамерой.
- В качестве злодея выбран удачный персонаж: Ящер один из классических антогонистов, и если Норми Озборн уже давно успел всех задолбать, то про Коннерса, пожалуй, такого не скажешь. Кроме того, всегда интересно посмотреть, как Человек-паук дубасится с огромным монстром.
- Любовный интерес Паркера - Гвен Стейси, а не попсовая Мери Джейн, про которую знает каждый пятиклассник. Даже в комиксах Питер был с ней куда раньше, чем с рыжеволосой фотомоделью, что, кстати, закончилось весьма драматично. Кстати, и про капитана Стейси не забыли - тоже значимый персонаж.
- Историю родителей Питера наконец-то рассказали. Папа и мама Паркера играют немаловажную роль во вселенной Человека-паука и вовсе не дело, когда они по умолчанию просто мертвы и все.
- Человек-паук начинает много шутить, одев свой костюм - одна из отличтиельных черт героя вот уже много десятилетий.
- Ну и это, конечно, мелочи, но фильм назван так же, как и старейшая серия про Паркера.
Что касается плюсов "Нового Человека-паука" просто как экшен-фильма, можно отметить следующее:
- Фильм выглядит очень красиво (особенно если смотреть все это дело в три дэ): полеты, драки, да и костюм паучка получился шикарный.
- Картина не затянута, события развиваются быстро, в классическом стиле суперегоики: жизнь героя, обретение способностей, трагедия и, собственно, геройствование.
- Достаточно вменяемого юмора. Пускай, с "Мстителями" фильм не сравнится (хотя там и компания шутников была побольше), но пара действительно смешных моментов точно пристутствовала.
- Трагичность некоторых моментов правда трогала за душу (в качетсве сравнения сразу же представляется ноющий Макгуайр). И если то, что дядю Бена грохнут, уже всем давно известно, то хотя бы момент с капитаном Стейси не мог не растрогать зрителя.
- Неоднозначная судьба злодея - ученый, желающий помочь людям, и себе в частности, слетающий с катушек и превращающийся в монстра - это ли не хороший материал для удачной экранизации комиксов.
- Питер Паркер все время ходит побитый - так куда реалестичней, он же все-таки не Супермен. Сразу видно, что супергеройское поприще дело вовсе не простое.
- Актерский состав подобран очень удачно. Особенно Паркер - именно таким он и должен быть - тощий, симпатичный, с каштановыми волосами, что уж говорить о том, что Гарфилд неплохо вжился в роль.
Я не утверждаю, что "Новый Человек-паук" претендует на звание лучшего кинокомикса, но, по-крайней мере, отличным фильмом и лучшей версией адаптации сюжета о дружелюбом соседе, я могу назвать его с уверенностью. Если нужно, готов даже поспорить х)


@темы: Новый Человек-паук, Питер Паркер, Человек-паук, кино, рецензии

10:05 

Даже и не знаю, кто меня раздражает больше: малолетние выродки, пишущие на стенах всякую чушь вроде "зарежу", или ворчащие старперы, выискивающие в любой молодежной инициативе какой-нибудь скрытый пошлый смысл. В итоге и те, и другие лишь хотят заработать себе дешевого внимания, которое может понадобится только людям закомплексованным или кем-то обиженным. Молодежь думает, что идет против системы, занимаясь вандализмом, на деле же все это кажется смешным и нелепым. Но стоит им попытаться создать что-то свое, позитивное, обязательно найдутся брюзжащие задаваки, утверждающие, что все это не правильно, куплено, везде политика, секты, и лучше бы молодежь вообще дома сидела или работать шла (как будто нельзя заниматься активной деятельностью в нерабочее время). Остальной же массе просто посрать на какую-либо активнось, как положительную, так и отрицательную, тут уж привлекай внимание сколько хочешь. Так и живем: энтузиазм улетает в трубу, а пофигизм съедает все изнутри.

@темы: дневник, общество

16:58 

Герои книг не должны стареть

«Человек не должен брать на себя то, что полагается Богу».
Джером Дэвид Сэлинджер «Над пропастью во ржи»

Похоже, мода на Сэлинджера уже давно прошла, но это вовсе не значит, что ему не стоит уделять внимания. И, пускай, некоторые продолжают называть его переоцененным автором, поклонники творчества Сэлинджера будут всегда, и я, в свою очередь отношусь к их числу. Так же, как и некий Джон Дэвид Калифорния - человек, который попытался написать продолжение самой знаменитой сэлинджеровской истории «Над пропастью во ржи». Сложно оценивать чью-то попытку развить чужую идею, еще сложнее сделать это непредвзято, но я, все же, попробую.


Само сабой без сравнений тут не обойдется. Первое, что бросается в глаза - это неустанные попытки автора писать «как Сэлинджер». И скажу я вам, у него это вполне себе неплохо получается. Явно чувствуется уважение к творчеству любимого автора. Правда, здесь Калифорния сталкивается с первой проблемой: он скован рамками, и как бы ему этого не хотелось, писать приходилось все равно как кто-то другой. И эта скованность чувствуется, поэтому повествование время от времени кажется пресным. Автор боится выйти за рамки, и, пускай, для поставленной цели это, возможно, и нет так плохо, но для удачной книги этого мало. Кроме того, Калифорния пытается построить свой рассказ в качестве диалога между Сэлинджером и его героем, что мне показалось не лучшей идеей. Я всегда считал, что книжный герой всегда должен хоть чуть-чуть казатся реальным. А если уж вы захотели написать книгу о писателе, то стоит немного отступить от жанра художественной литературы. Хотя, возможно, я чего-то не понял.
К сюжету особых замечаний нет. Единственное, что смущало - это то, что постаревший Колфилд думал все так же, как семнадцатилетний пацан, а вовсе не как умудреный опытом старик. Как будто ничего и не изменилось. Калифорния сам загнал себя в эту ловушку - пытался соответствовать по стилю Сэлинджеру, но совсем позабыл, что уж за 60 лет образ мышления все же должен хоть как-то измениться. Кроме того (это уже мое личное недовольство), мне было слегка грустно от того, во что превратили одного из моих любимых героев. Когда я заканчивал чтение «Над пропастью во ржи» я представлял себе какой замечательной может быть жизнь Колфилда, у него все было впереди, и оставалось только догадываться, что его ожидает. Но в «Вечером во ржи» мы видим его уже увядшим стариком, не желающим жить, брошенным и прозябающим в доме для престарелых. Это совсем не то, что я себе представлял. Да и кому вообще интересно читать про стариков? Да даже старикам про стариков, скорее всего, читать не интересно. Можно было бы написать «10 лет спустя», или хотя бы 20. Но 60 - это слишком большой срок. Хотя, возможно, Калифорния побоялся, что не справится, ведь про человека, у которого в жизни ничего не осталось написать всегда намного проще.
Я бы сказал, что «Вечером во ржи» вызывает весьма неординарные чувства. Читать вроде бы и интересно, но вышеописанные минусы все время мешают оценить произведение с положительной стороны. Тем, кто не читал оригинального произведения, естетвенно, за книгу браться не стоит вовсе. Людям, которым понравился «Над пропастью во ржи», но не фанатеющим от Сэлинджера сие произведение, возможно, даже прийдется по вкусу. Ну а я, как поклонник творчества этого замечательного автора, остался не доволен. И вовсе не потому что, кто-то посягнул на святое, нет. Просто все это можно было сделать гораздо лучше. И от этого становится грустно.

@темы: книги, Сэлинджер, Над пропастью во ржи, Джон Дэвид Калифорния, Вечером во ржи. 60 лет спустя, рецензии

10:55 

Мне иногда кажется, что я никогда не повзрослею. У всех вокруг серьезные планы, серьезные дела, серьезные лица. Машины покупают, на юга ездят, заводят детей. Кто-то, возможно, скажет: "Парень, тебе всего-то 21, жизнь только началась!" А мне почему-то кажется, что мне УЖЕ 21. И дело то здесь даже не в том, что живу я все еще с родителями, зарабатываю всего лишь 15 тысяч, и дичайше забиваю на учебу. Просто даже сейчас я и понятия не имею, чем я буду заниматься после института. Идти работать по специальности? От банков уже тошнит, а что бы быть каким-нибудь преуспевающим экономистом, нужно хотя бы уметь разговаривать с людьми. Да и какой из меня экономист, если к деньгам я отношусь крайне пренебрежительно. Как правило, они пропадают практически сразу же, как появляются в моих руках. Да я же могу не задумываясь просадить все в первые же выходные, а потом голодать вплоть до следующей зарплаты. Да и вид у меня совсем не респектабельный. Бриться я не люблю, к тому же, пожалуй, уже настало время переходить на пиджаки и галстуки, а я все еще покупаю себе футболки с каким-нибудь Гарфилдом. И еще я люблю вести себя как дурак. Потому что ну невозможно всегда быть серьезным! Знаю я, знаю, что таких как я полно. Но это же о моей жизни сейчас речь. Хотя я даже не уверен, так уж ли все плохо. Может так даже живется легче, еще не известно, что там творится в жизни тех самых "серьезных" людей. Ко всему прочему в моей жизни всегда останется мечта. И даже если с остальным все будет совсем не ясно, то уж она то от меня никуда не денется. А это, наверное, главное.

@темы: дневник

Дневник Павла К.

главная