19:46 

ПаКо
13.05.2013 в 17:25
Все-таки люди замечают мои рецензии)

Пишет Айзек Азимов - сообщество:

«Двухсотлетний человек» (1976 г.)
Добрый день, дорогие читатели! Сегодня вашему вниманию представляется обзор одного из произведений Айзека Азимова «Двухсотлетний человек».




«Робот был создан компанией «Ю. С. Роботс» под серийным номером NDR и продан семье Мартинов, где Маленькая Мисс, назвала его Энди. Вскоре обнаружилось, что робот имеет талант к творчеству…»


Немного из истории

Научно-фантастическая повесть Айзека Азимова, опубликованная впервые в журнале «Stellar-2» в 1976 году, и посвящённая роботу NDR, который стремился стать человеком. Повесть входит в цикл историй писателя о роботах.
Произведение получило три самые престижные премии в англоязычной фантастике в номинации Лучшая короткая повесть (Best Novellette): Небьюла за 1976 год; Хьюго и Локус в 1977 году.

На основе повести Айзек Азимов и Роберт Сильверберг в 1993 году написали роман «Позитронный человек» (англ.). На основе обоих произведений в 1999 году Крисом Коламбусом снят фильм «Двухсотлетний человек».

Существует два перевода повести на русский язык: Ирины Гуровой и А. Новикова.
Источник


Для тех, кто желает ознакомиться или же освежить память
ссылка на текст


Рецензии и отзывы


Рецензия от MaxJoker:
«Может ли робот быть счастливым?
Небольшую повесть мэтра фантастики Айзека Азимова проглатываешь очень быстро, но послевкусие остается более чем ощутимое. Причем, послевкусие приятное, что немаловажно. Я бы с удовольствием прочитал более объемную работу про Эндрю Мартина, тогда бы удалось более подробно остановиться не только на нем, но и на его взаимоотношениях с окружающими людьми.
Но, если отбросить личные прихоти и сконцентрироваться на данной повести, то никакого негатива в отношении "Двухсотлетнего человека" у меня быть не может. К тому же, я примерно знал чего ожидать: ранее смотрел прекрасный фильм с Робином Уильямсом, правда, было это давненько уже. Ожидания оправдались, хотя и не скажу, что история меня прямо-таки тронула за живое. Просто я получил истинное удовольствие от прочтения.

- Свобода не имеет цены сэр, - сказал Эндрю. - Даже минимальный шанс получить свободу стоит всех этих денег.

В этом зале утверждалось, что свободным может быть только человек. Но мне кажется, что быть свободным может только тот, кто хочет свободы.

На примере Эндрю можно поучиться тому, как стоит добиваться поставленной цели, которая не будет отдавать мелочностью. Конечно, не стоит воспринимать все буквально, нужно лишь взять общее из истории и применить полученное в соответствии с собственным положением. Это и свобода (черт возьми, а ведь современное общество совсем ее не ценит, так же?), и карьерный успех, и признание среди близкого окружения, знакомых, городе, стране и т.д. Перечень можно продолжать и добавлять в него то, что близко каждому человеку.
Главное, что из списка не стоит убирать ни в коем случае - стремление. Из-за лени и проблем никогда не должны пропадать стремление и упорство. Айзек Азимов написал поистине полезную повесть.»


Рецензия от ПаКо:
«Меня еще с детства привлекали всяческие истории о роботах, видимо всему виной старые боевики вроде «Терминатора» или «Робокопа». И постепенно в голове начинал складываться образ типичного робота - холодная, безэмоциональная, тупая машина, которая заботится лишь о том, чтобы благополучно выполнить свои обязанности. А у Азимова роботы не такие. Совсем.
Айзека Азимова вообще можно по праву считать «королем» среди писателей, занимавшихся такой темой как «роботы». Ведь именно он придумал знаменитые три закона робототехники, а также разъяснил (по крайней мере мне уж точно) почему роботов делают именно похожими на людей.
Мое знакомство с «Двухсотлетним человеком», к сожалению, прошло по схеме «посмотрел экранизацию - прочитал книгу», но, с другой стороны, может это и к лучшему. История крайне трогательная и поучительная. Робот Эндрю хочет стать человеком. А все лишь потому, что сбой в программе его позитронного мозга сделал его способным к творчеству. Проще говоря - что-то пошло не так и Эндрю перешел на новую ступень развития. Этакий эквивалент человеческой эволюции, ведь если верить Дарвину, мы стали тем кто мы есть как раз таки из-за различных мутаций и изменений в живых организмах, которые происходили совершенно непредсказуемо. Итак, Эндрю служит одной семье, которая начинает замечать, что он совсем не такой, как прочие роботы. Он способен творить без всяких схем и шаблонов. У него есть свое, неповторимое воображение. Что примечательней, он хочет быть свободным. Если бы это был какой-нибудь ужастик, то в этом самом моменте робот, наверняка, взбунтовался бы против человечества и начал убивать кого ни поподя. Но наш робот совершенно другой. Он как Железный Дровосек, желающий получить сердце, чтобы научиться чувствовать. И в конечном итоге, приложив массу усилий и стараний, внеся огромный вклад в развитие культуры и науки человечества, Эндрю добивается своей цели - его признают человеком. Все прямо как в доброй сказке.
Я даже не стану говорить о том, что книга лучше экранизации, потому как в данной ситуации сложно сравнивать. Фильм, по сути, более развернут, в нем присутствует и любовная линия, и подробное изображение того, как Эндрю постепенно становился человеком. Но повесть я в любом случае советую вам прочесть, вне зависимости видели ли вы фильм или нет. Может быть, она вас чему-то научит, или же просто поможет приятно провести время.»


Отзыв от Madolyn:
«Книга замечательная, очень актуальная для нашего времени. Робот, который стал Человеком. Однако очеловечивание Эндрю произошло гораздо раньше всех этих сложных операций и манипуляций с его организмом. Человека Человеком делает не мозг, а сердце, душа. Не грустно ли, не странно ли, что Робот сделал для развития науки и искусства, гораздо больше, чем некоторые из способных людей. Но главное, всё, что им было сделано – несло в себе стремление к совершенству… и любовь, к самому дорогому для него человеку Маленькой Мисс.»


Еще обложки:

Обложка французского издательства Denoël, 1978 г.


Обложка британского издательства Panther SF, 1978 г.


Обложка британского издательства, 1960 г.


Обложка французского издательства Gallimard, 2011 г.


И еще две обложки британского издательства.





Спасибо за внимание!



URL записи

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Дневник Павла К.

главная